Browsing by Author "Silva, Francisco Vaz da"
Now showing 1 - 8 of 8
Results Per Page
Sort Options
- Capuchinho Vermelho em PortugalPublication . Silva, Francisco Vaz daA presente reflexão, partindo do exame dum conto que surge a um primeiro olhar como multiplamente problemático – o narrador anónimo funde dois contos-tipo distintos numa narrativa única; opõe mas sobrepõe duas protagonistas; trata um tema “estrangeiro” através de noções enraizadas na etnografia “portuguesa” - , incita a reconhecer o carácter limitativo o recurso a noções como “nativo” e “estrangeiro” ao tratar problemas de etnografia portuguesa (ou outra regional) que claramente se inserem num âmbito mais vasto, e sugere por outro lado que a ideia de que a etnografia portuguesa pode ser estudada como um universo estanque no domínio europeu limita radicalmente a possibilidade de compreender os fenómenos nela encontrados.
- Capuchinho vermelho II: quadro sazonal e simbolismo cíclicoPublication . Silva, Francisco Vaz daO presente artigo explora indícios duma dimensão sazonal, associada a concepções cíclicas de regeneração, na tradição do conto AT 333. Uma leitura conjunta de textos de índole diversa — incluíndo clássicos latinos e etnografias modernas — propõe-se estabelecer, numa perspectiva de “longa duração”, a presença de representações simbólicas relativas a períodos particulares do ciclo anual, assim como sugerir a relevância destas representações para uma interpretação global do tema Capuchinho Vermelho que propicia a integração do estudo num quadro comparativo intercultural.
- Capuchinho Vermelho: I: Perrault e a tradição oral (em torno dum tema de incesto)Publication . Silva, Francisco Vaz daThis paper examins the relationship between Perrault’s Le Petit Chaperon Rouge and the oral tradition of Little Red Riding Hood. Our point of departure is Paul Delarue’s statement that Perrault stayed close to the oral tradition of tale T.333, even though he omitted crucial details and added unimportant ones. This analysis intends to show that the “omissions” and “additions” made by Perrault are in fact thematic transformations through which the Specialist careffully followed the meaning of the traditional motifs in the very act of modifying them. The comparison between the 17th century literary text and the oral variants collected by the modern folklorists reveals, in fact, Perrault’s skillful manipulation of symbols related to a strange traditional story of incest in shades of feminine blood, centred in a double act of devoration in an “anti-baptismal” register, and thought of in terms of lunpine appetite. The revelation of this semantic universe in Le Petit Chaperon Rouge invites looking at Perrault’s text as a legitimate transformation within the conceptual frame of a singular theme constantly recreated through the diversity of the traditional narratives which — as we can see — cannot be reduced to the universe of oral narratives.
- Giambattista Basile, The tale of tales, or entertainment for little ones, trad. Nancy L. Canepa, Detroit, Wayne State University Press 2007, 463 pages. ISBN 978-8143-2866-8 (capa mole)Publication . Silva, Francisco Vaz daLo Cunto de li Cunti, overo Lo Trattenemiento de’ Peccerille (O Conto dos Contos, ou O Entretenimento dos Pequenitos) é a primeira grande colecção europeia de contos maravilhosos, também designados como contos mágicos ou de fadas. Escrita por Giambattista Basile, um literato da corte napolitana, esta obra (também conhecida como Pentamerone) foi dada à estampa pela primeira vez, em cinco volumes, entre 1634 e 1636.
- Giuseppe Gatto, La fiaba di tradizione orale, Colecção "Método", Milão, Edizioni Universitarie di Lettere Economia Diritto, 2006, 230 páginasPublication . Silva, Francisco Vaz daO Conto da Tradição Oral concilia com felicidade o cariz didáctico duma introdução aos contos maravilhosos e a seriedade inerente a uma pesquisa aprofundada sobre o assunto. Se, por um lado, Giuseppe Gatto é um especialista que domina convenientemente o campo de estudo dos contos maravilhosos, por outro lado, tem o dom de se colocar do ponto de vista do leigo na matéria. Pode assim conduzir os leitores, mediante uma prosa leve e interessante, num percurso de descoberta, ao mesmo tempo acessível e de qualidade. O livro divide-se em três partes, que, sucessivamente, apresentam os principais traços característicos dos contos; realizam uma introdução ao historial das publicações de contos e dos principais modelos de análise deste género narrativo; e apresentam uma útil selecção de textos clássicos e/ou pouco acessíveis.
- Mário F. Lages, Vida/morte e diafania do mundo na história da Carochinha: ensaio etnológico, "Estudos e Documentos", 13, Lisboa, Universidade Católica Portuguesa, 2006, 498 pp. ISBNPublication . Silva, Francisco Vaz daEste estudo delineia e explora as tramas simbólicas subjacentes à tradição da História da Carochinha em Portugal. Decorre de um projecto de longo fôlego que inclui entrevistas e inquéritos realizados em 1980 e 1981, isto é, vinte e cinco anos antes da publicação dos resultados finais da investigação neste livro de quase quinhentas páginas. O longo labor revela-se na cuidadosa arquitectura da obra, na sua minuciosa recensão e apresentação de fontes, na erudição que ressuma da argumentação e no próprio polimento consciencioso da prosa, o qual torna agradável a tarefa de seguir o autor ao longo de um percurso longo, por vezes sinuoso e, ocasionalmente, obscuro.
- The girl in red and the wolf: a symbolic readingPublication . Silva, Francisco Vaz daEste artigo revisita o problema da famosa peça de vestuário de O Capuchinho Vermelho (AT333). Depois de pôr de parte a afirmação de Delarue de que o chaperon rouge é um traçoacessório, sem relação com o tema, considera-se a relação entre os textos literários e os folclóricos, assim como o ponto sobre a difusão cultural, para sugerir a necessidade de, no campo do folclore, tomar em linha de conta traduções simbólicas. Ao examinar quer os textos literários quer algumas versões orais de “O Capuchinho Vermelho”, assim como dados que estão fora do âmbito dos contos, sugiro que, através dos séculos e dos géneros, existe um modelo simbólico coerente subjacente ao encontro de lobos com meninas de vermelho.
- Veronika Görög-Karady, L'univers familial dans les contes africans, Liens de Sang, Liens d'Alliance, Paris, L'Harmattan, 1997, 287 pps. ISBM 2-7384-5711-8Publication . Silva, Francisco Vaz daEste livro - dedicado ao "imaginário narrativo" dos Bambara e Malinké (etnias residentes no Mali e no Senegal oriental - é composto por dezassete capítulos, correspondentes (com uma excepção) a outros tantos artigos publicados entre 1969 e 1994.