Monteiro, J.Faísca, LuísNunes, O.Hipólito, João2014-07-312014-07-312010J. Monteiro; Faísca, Luís; O. Nunes; Hipólito, João Evangelista de Jesus. Questionário de Incapacidade de Roland Morris: adaptação e validação para a população portuguesa com lombalgia / ROLAND MORRIS DISABILITY QUESTIONNAIRE Adaptation and Validation for the Portuguese Speaking Patients with Back Pain, Acta Médica Portuguesa, 5, 23, 761-766, 2010.AUT: LFA00717;http://hdl.handle.net/10400.1/4880O objectivo do presente estudo foi adaptar e validar para a língua portuguesa o Roland Morris Disability Questionnaire (RMDQ) por não existirem escalas em Português Euro- peu para avaliar o grau de incapacidade dos doentes com lombalgias. Após os procedi- mentos de tradução e retroversão, a versão portuguesa do RMDQ foi testada em 112 doentes com lombalgias (30 homens e 82 mulheres), a fim de analisar as suas característi- cas psicométricas. A análise da fidelidade das medidas indica que o RMDQ apresenta níveis elevados de consistência interna ( α de Cronbach: 0,81) e de estabilidade temporal (correlação teste-reteste: 0,86). A validade externa foi avaliada através da convergência com resultados obtidos através da Escala Numérica de Dor (END), do Teste de Schober (TS) e do grau de flexão anterior da coluna (GFA). Os resultados revelaram uma correlação elevada entre o RMDQ e o END (r = 0,73) e uma correlação moderada com o TS e o GFA (respectivamente, r = -0,52 e r = 0,42). A análise psicométrica mostrou, assim, que o RMDQ fornece medidas fiáveis e válidas de incapacidade para o doente com lombalgia, encontrando-se assim adaptado e validado para os doentes portugueses.porPsicossomáticaNeuropsicologiaPsicometriaLombalgiasEspiritualidadeNeurocirurgiaQuestionário de incapacidade de Roland Morris: adaptação e validação para a população portuguesa com lombalgiaRoland Morris disability questionnaire adaptation and validation for the Portuguese speaking patients with back painjournal article2014-07-30