Dodds, Georges T.2012-09-282012-09-2820070873-0547http://hdl.handle.net/10400.1/1691Na primeira parte deste artigo (ver E.L.O, 11-12: 73-96), foram discutidas as origens europeias do conto da esposa do macaco, em que uma mulher abandonada numa ilha deserta é forçada a tornar-se a esposa de um enorme símio e a mãe do filho deste. Mais tarde, a mulher foge atravessando as águas, enquanto o macaco mata o filho à vista de todos. Este conto corresponde às partes II e sobretudo III e IV do conto-tipo 714 de Camarena-Chevalier. Nesta segunda parte do artigo, apresentam-se e comparam-se vários contos, por vezes muito recentes, originários da Rússia, da Ásia Central e do Sudoeste, da tradição árabe e do continente americano. O lugar da acção nem sempre é uma ilha e o sexo do parceiro humano do símio não é o mesmo, mas um certo número de elementos aparecem recorrentemente, incluindo a coabitação entre símio e ser humano e oassassínio do filho junto de uma barreira aquática que ajuda o ser humano a escapar. Esta análise mostra que o conto-tipo em causa existe em muitos lugares do mundo.engMonkey-spouse sees children murdered, escapes to freedom!: a worldwide gathering and comparative analysis of Camarena-Chevalier Type 714, II-IV talesA worldwide gathering and comparative analysis of Camarena-Chevalier Type 714, II-IV talesBeyond Europe (Part II)journal article