Name: | Description: | Size: | Format: | |
---|---|---|---|---|
157.17 KB | Adobe PDF |
Authors
Advisor(s)
Abstract(s)
En este artículo se analizan algunos paralelos de la leyenda de “La campana de Huesca” localizados en la prensa y el cine contemporáneos. Dichos paralelos constituyen nuevos y curiosísimos eslabones de la larga cadena de metamorfosis del
motivo de “El consejo enigmático”, desde el testimonio de Heródoto a las creaciones artísticas de nuestros días. En relación con este tópico, también estudiamos el motivo que denominamos “La siega de cabezas igual que si fuesen vegetales”, típico de la literatura épica y ya apuntado en los estudios de Samuel G. Armistead y Diego Catalán, junto con otras alegorías vegetales sobre la guerra y el asesinato.
Neste artigo, analisam-se alguns paralelos da lenda d’ “O Sino de Huesca” encontrados na imprensa e no cinema contemporâneos. Esses paralelos constituem novos e curiosíssimos elos da longa corrente de metamorfoses do motivo d’ “O conselho enigmático”, do testemunho de Heródoto às criações artísticas dos nossos dias. Juntamente com esse motivo, estudamos também outro a que poderemos chamar “A ceifa de cabeças como se fossem vegetais”, típico da literatura épica e já assinalado nos estudos de Samuel G. Armistead e Diego Catalán, juntamente com outras alegorias vegetais sobre a guerra e o assassínio.
In this article we analyze some counterparts of the legend “The Bell of Huesca” to be found in contemporary press and cinema. Those counterparts make up new and very curious links of the long chain of metamorphoses of “The enigmatic advice” motif, from Herodotus’ testimony to contemporary artistic creations. Together with that motif we also study another one which we can call “The harvest of heads as if they were vegetables”, typical of epic literature and already referred to by Samuel G. Armistead and Diego Catalán, together with other vegetable allegories on war and murder.
Neste artigo, analisam-se alguns paralelos da lenda d’ “O Sino de Huesca” encontrados na imprensa e no cinema contemporâneos. Esses paralelos constituem novos e curiosíssimos elos da longa corrente de metamorfoses do motivo d’ “O conselho enigmático”, do testemunho de Heródoto às criações artísticas dos nossos dias. Juntamente com esse motivo, estudamos também outro a que poderemos chamar “A ceifa de cabeças como se fossem vegetais”, típico da literatura épica e já assinalado nos estudos de Samuel G. Armistead e Diego Catalán, juntamente com outras alegorias vegetais sobre a guerra e o assassínio.
In this article we analyze some counterparts of the legend “The Bell of Huesca” to be found in contemporary press and cinema. Those counterparts make up new and very curious links of the long chain of metamorphoses of “The enigmatic advice” motif, from Herodotus’ testimony to contemporary artistic creations. Together with that motif we also study another one which we can call “The harvest of heads as if they were vegetables”, typical of epic literature and already referred to by Samuel G. Armistead and Diego Catalán, together with other vegetable allegories on war and murder.