Repository logo
 
Publication

Mia Couto: o suplemento de origem, em Terra Sonâmbula...

dc.contributor.authorPereira, José Paulo de Lemos e Melo Cruz
dc.date.accessioned2025-10-01T11:48:25Z
dc.date.available2025-10-01T11:48:25Z
dc.date.issued2025-06-30
dc.description.abstractVimos, no romance de Mia Couto, as implicações do dito de Muidinga, sobre os cadernos de Kindzu, ao chamar-lhes cartas. Pensámo-las a partir da noção derridiana de suplemento e – para compreender a amnésia de Muidinga – vimos as diferenças que se abriram no campo da psicotraumatologia entre Freud, Pierre Janet e Ferenczi, até psicanalistas que, como Philip Bromberg, hoje pensam a dissociação como parte constitutiva de um sujeito plural, em vez de reduzi-la ao recalcamento freudiano. Dada a auto-definição de Kindzu como escritor de sonhos, perguntámo-nos o que poderia ser uma “escrita pré- -literal” – como a dos sonhos tidos, por Muidinga, como “cartas para as nossas outras, restantes vidas”. Isto lendo “Freud et la scène de l'écriture”, de L'écriture et la différence e “Ce dangereux supplément...”, de De la grammatologie, “Envois”, de La carte postale ou “Télépathie”, de Psyché - Inventions de l'autre, de Jacques Derrida.por
dc.description.abstractWe saw, in Mia Couto’s novel, the implications of Muidinga’s referring to Kindzu’s writings as letters. We thought they are based on the derridian notion of supplement and – to understand Muidinga’s amnesia – and the following the differences, on the field of psychotraumatology, between Freud, Pierre Janet and Ferenczi up to those psychoanalists like Philip Bromberg that, in our days, think dissociation as constitutive to the subject as a plural entity, instead of simply reducing it to repression. Given Kindzu’s self-definition as a writer of dreams, we asked ourselves what could be a “writing before the letter” – as that of the dreams conceived, by Muidinga, as “letters sent to our other remaining lives” – reading “Freud et la scène de l'écriture”, from L'écriture et la différence, “Ce dangereux supplément...”, in De la grammatologie, “Envois”, in La carte postale and “Télépathie”, in Psyché - Inventions de l'autre, by Jacques Derridaeng
dc.identifier.doi10.24261/2183-816x1143
dc.identifier.issn2183-816X
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10400.1/27772
dc.language.isopor
dc.peerreviewedyes
dc.publisherAssociacao Internacional de Lusitanistas
dc.relation.ispartofVeredas: Revista da Associação Internacional de Lusitanistas
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.subjectPsychotraumatology
dc.subjectDream
dc.subjectWriting
dc.subjectSupplement
dc.subjectMia Couto
dc.titleMia Couto: o suplemento de origem, em Terra Sonâmbula...
dc.typejournal article
dspace.entity.typePublication
oaire.citation.endPage177
oaire.citation.issue43
oaire.citation.startPage158
oaire.citation.titleVeredas: Revista da Associação Internacional de Lusitanistas
oaire.versionhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
person.familyNamePereira
person.givenNameJosé Paulo de Lemos e Melo Cruz
person.identifier.ciencia-idF018-B835-F9C2
person.identifier.orcid0000-0003-3512-0726
relation.isAuthorOfPublicationf7f99aa4-3fd0-41bf-95e2-e17b930ea66a
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscoveryf7f99aa4-3fd0-41bf-95e2-e17b930ea66a

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
11-+995+-+Mia+Couto+-+o+suplemento+de+origem.pdf
Size:
213.47 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
3.46 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: