Publication
A tradução do Quixote Portugal, (1876-1878)
datacite.subject.fos | Ciências Sociais::Ciências da Comunicação | pt_PT |
dc.contributor.advisor | Soares, Ana Isabel | |
dc.contributor.author | Gomes, Ana Luísa Marques | |
dc.date.accessioned | 2019-05-15T14:00:24Z | |
dc.date.available | 2019-05-15T14:00:24Z | |
dc.date.issued | 2018-12-11 | |
dc.date.submitted | 2018 | |
dc.description.abstract | Esta dissertação tem por objeto a tradução para a língua portuguesa do D. Quixote de Miguel de Cervantes, realizada em Portugal entre os anos de 1876 e 1878. O objetivo foi o de reconstruir a história da sua conceção. Observar a contextualização histórica desta edição e perceber como essas influências se manifestam, na expressão linguística utilizada pelos seus tradutores como diferentes pontos de vista dominantes na construção da obra, é também o objetivo pretendido da presente dissertação. | pt_PT |
dc.identifier.tid | 202230600 | pt_PT |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10400.1/12502 | |
dc.language.iso | por | pt_PT |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | pt_PT |
dc.subject | Romantismo | pt_PT |
dc.subject | Quixote | pt_PT |
dc.subject | História | pt_PT |
dc.subject | Tradução | pt_PT |
dc.subject | Perspetiva | pt_PT |
dc.title | A tradução do Quixote Portugal, (1876-1878) | pt_PT |
dc.type | master thesis | |
dspace.entity.type | Publication | |
rcaap.rights | openAccess | pt_PT |
rcaap.type | masterThesis | pt_PT |
thesis.degree.grantor | Universidade do Algarve. Faculdade de Ciências Humanas e Sociais | |
thesis.degree.level | Mestre | |
thesis.degree.name | Mestrado em Comunicação, Cultura e Artes | pt_PT |