Repository logo
 

ELO-N05

Permanent URI for this collection

ÍNDICE
 
ARTIGOS
Introdução =Vorwort =Introduction
Isabel Cardigos e Ines Köler-Zülch

Gender, culture and folklore
Aili Nenola

Feminism and bluebeard
Rose Lovell-Smith
 
Perspectives on cowgirls, humor and images of the American West
Kristin McAndrews

Gender trouble? On the gender constitution of clergymen's wives
Birgitta Meurlin

Personal narratives on war: a challenge to women's essays and ethnography in Croatia
Renata Jambresic Kirin

Women's and men's storytelling: what is the difference? Some observations in contemporary slovak storytelling communities
Gabriela Kiliánová

The multilingual subaltern: creolization as agency
Lee Haring

The rebellious girl who wants the perfect man: role assignments in folktales of the bulsa in Northern Ghana
Rudiger Schott

Looking for a spouse in mwera folk narratives
Uta Teuster-Jahn

Gender and magic in junkun folktales
Sabine Dinslage and Anne Storch

Recognizing female sexuality: at 313, the maid as mentor in the young man's maturation
Gerald Thomas

Speech and gender: indian versions of the silence wager (at 1351)
Stuart Blackburn

Virgins in brothels: gender and religious ecotypfication
Daniel Boyarin

The wearing and shedding of enchanted shoes
Isabel Cardigos 

NOTAS E RECENSÕES

Marina Warner, No go the Bogeyman. Scaring, lulling and making mock. London: Chatto and Windus, 1998.435 pages
Patricia Baubeta

Marvels & tales. Journal of fairy-tale studies. Special issue: Angela Carter and the literary Märchen, vol. 12, nº 1, 1998, 252 pp.
Natividade Pires

Browse

Recent Submissions

Now showing 1 - 10 of 17
  • Marvels & tales. Journal of fairy-tale studies. Special issue: Angela Carter and the literary Märchen, vol. 12, nº 1, 1998, 252 pp.
    Publication . Pires, Maria da Natividade
    One of de aspects of Marvels and Tales editorial policies is to present studies on fairytales from a multidisciplinar perspective.
  • Marina Warner, No go the Bogeyman. Scaring, lulling and making mock. London: Chatto and Windus, 1998.435 pages
    Publication . Baubeta, Patricia Anne Odber de
    Reviews from Marina Warner, No go the Bogeyman. Scaring, lulling and making mock.
  • The wearing and shedding of enchanted shoes
    Publication . Cardigos, Isabel
    O paradoxo inerente ao conceito de “sapato” – uma constrição que permite andar mais e mais depressa – reflecte-se de várias formas nos contos maravilhosos. Enquanto o segundo termo do paradoxo (instrumentos que facilitam o andar) se aplica sobretudo a protagonistas masculinos, o primeiro termo desdobra-se de muitas formas quando o sapato é duma personagem feminina. Partimos de versões portuguesas de O Noivo Animal (AT 425A) e Os Sapatos Estragados (AT 306), para daí considerar a função do sapato feminino, alargando-a a outros contos. Os sapatos femininos serão ícones de um estado de disjunção marital, por sua vez relacionado com um encantamento que só pode ser quebrado quando os sapatos estiverem ou estragados ou na posse do (futuro) marido. Usar os sapatos pode aparecer num registo eufórico ou disfórico; contudo, a imobilidade final da heroína (sem sapato ou sapatos) aparece sempre paradoxalmente relacionada com liberdade ou libertação – na maioria das vezes conducente a um estado de conjunção marital. Um conto literário de Andersen e a sua reformulação no filme Michael Powell e E. Pressburger, Os Sapatos Vermelhos, permitem confirmar e iluminar as conclusões a que a análise nos conduziu.
  • Virgins in brothels: gender and religious ecotypfication
    Publication . Boyarin, Daniel
    “Charlotte, we’re Jewish” says Cher in the opening scene of Mermaids, as she passes her adolescent daughter, Wynona Ryder genuflecting ecstatically at her private shrine to St. Perpetua. Charlotte abandons her worship of the martyr with a rather dramatic effect on her nascent sex life. What might it be about a young Christian woman tortured to death in the arena in third century North Africa that would so attract an American Jewish teenager as a model and ego ideal? In this lecture, I will investigate the figure of the virgin girl in both traditions, first as an ego-ideal for men and then as one for women, with startlingly different conclusions to the two analyses.
  • Speech and gender: indian versions of the silence wager (at 1351)
    Publication . Blackburn, Stuart
    Speech is, and always has been, at the heart of folkloristic research, from the traditional focus on ‘oral’ tradition to more recent sociological studies of speaking, which attempt to understand how the social locations and social conditions of speech affect what is said. As Pierre Bourdieu put it, the perspective has shifted from an emphasis on speech as a realisation of linguistic competence to the ‘socially conditioned way of realizing this natural capacity’ (1994:54). Not everyone, Bourdieu observed in his critique of Austin’s performative theory of speech, can utter the words ‘I name this ship the Royal Brittania’ or open Parliament. There is no such thing as ‘pure’ speech, he remarked, no linguistic free market. The power to speak, like speech itself, is socially conditioned, and among the most influential social determinants of who is allowed to speak is gender. Although Bourdieu has curiously little to say on gendered speech, and even less on gendered silence, folklorists have shown a keen interest in these topics and viewed silence not simply as the absence of speech but as a form of social subordination.
  • Recognizing female sexuality: at 313, the maid as mentor in the young man's maturation
    Publication . Thomas, Gerald
    AT 313, The Girl as Helper in the Hero’s Flight, amongst the longest of Märchen, is also rich with complex symbolism, and requires, for a comprehensive interpretation, a much fuller treatment than can be adequately contained within the prescribed twenty minutes. It is for this reason that I focus principally on one aspect of the tale’s meaning, summarized in the first part of my title, Recognizing Female Sexuality. The second part of my title AT 313, The Maid as Mentor in the Young Man’s Maturation aptly summarizes what I feel would be an appropriate renaming of the tale type, if such a renaming were based uniquely on versions of the tale I or my students have collected from French Newfoundlanders over an almost thirty year period, and if, more pertinently, there was sufficient scholarly agreement on the meaning and function of the tale. In focussing on female sexuality in the tale, however, I wish to stress not only its centrality to an understanding of the tale’s meaning, but also the crucial significance of the relationship between tale interpretation and what Bengt Holbek called “the storytelling community.”
  • Gender and magic in junkun folktales
    Publication . Dinslage, Sabine; Storch, Anne
    Gender conflict, fear of female sexuality and then magic to prevent women from predominating a society are a common topic in tales almost all over Africa and perhaps throughout the world. The Jukun of Northeastern Nigeria are, however, an extreme example for an almost overwhelming fear of female sexuality and are a whole society bound together by magic and fear.
  • Looking for a spouse in mwera folk narratives
    Publication . Reuster-Jahn, Uta
    Folk narratives do reflect on the reality of life of those who tell them, even though it is frequently not rendered in a straightforward but rather in a subtle and sometimes distorted way (cf. Möhlig et al. (eds), 1988; Röhrich, 1964; Simmons, 1961; Steinbrich, 1997). In the rural areas of Africa these aspects of reality are up to now characterised by social prescriptions and cultural rules which put the individual under constraints one can not easily escape. The medium of folk narratives allows for some imaginative freedom in respect to these prescribed ways. This holds especially true in respect to marriage and marital life, where individual needs and desires can easily clash with social rules and thus lead to conflict. The importance of this topic is indicated by the large number of African folk narratives which deal with it. This also applies to the narratives of the Mwera who live as cultivators in the Southeast of the Republic of Tanzania. The Mwera speak a bantu language and they still narrate their folk stories in their villages. The performance of stories – the Mwera call them ndango – predominantly takes place in a family setting, where women, men and to a lesser extend children can act as narrators. Between 1987 and 1991 I recorded some series of ndango in a kind of “induced natural context” (cf. Goldstein, 1964: 80 ff.). Each series comprises a number of narratives by different narrators, women and men, the women being in the majority. Many of the stories are dealing with special problems of marital life, like sterility, unfaithfulness and the difficult relationships with in-laws. But quite a number of stories concentrate on the period preceding marriage, the time of looking for and choosing a spouse. In this article I will focus on these stories.
  • The rebellious girl who wants the perfect man: role assignments in folktales of the bulsa in Northern Ghana
    Publication . Schott, Rüdiger
    Girls are social misfits in patrilineal and virilocal societies. (Or: Are patrilineal societies not fit to meet the emotional needs of nubile girls?) They cause problems for their parents as well as for their husbands because their place in patrilineal societies shifts between their ‘family of orientation’ and their ‘family of procreation. Boys, in contrast to girls, have their place fixed in their patrilineage as well as in their father’s house and local clan section from birth until death, and even thereafter as ancestors2 .
  • The multilingual subaltern: creolization as agency
    Publication . Haring, Lee
    The very symbolic and social approaches that appear to set women apart and to circumscribe their activities may be used by women as a basis for female solidarity and worth. When men live apart from women, they in fact cannot control them, and unwittingly they may provide them with the symbols and social resources on which to build a society of their own (Rosaldo 1974, 39).